Πέμπτη, 28 Οκτωβρίου 2010

28 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1940 (ΕΠΕΤΕΙΑΚΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ) / 28 OCTOBER 1940 (A TRIBUTE)


Website counter



ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΙΚΗ ΕΠΕΤΕΙΟ
ΤΗΣ 28ης ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1940



Το "Ελληνικό Έπος του 1940", δηλαδή η ηρωική αντίσταση και νίκη των Ελλήνων κατά των Ιταλών (Ελληνοϊταλικός πόλεμος 1940-1941), είναι ένα ιστορικό γεγονός που εντάσσεται στα πλαίσια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου (1939-1945). Οπότε είναι απαραίτητο τα γεγονότα της Ελληνικής Ιστορίας να συνδεθούν με τα γεγονότα της της Ευρωπαϊκής και της Παγκόσμιας Ιστορίας.

1. Για να δείτε ένα ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ (ΧΡΟΝΙΚΟ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ) στην 28η Οκτωβρίου 1940 (Ι. ΕΠΟΣ 1940 ΙΙ. ΚΑΤΟΧΗ, ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ, ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΙΙΙ. Β΄ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ) ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ!

2. Για να δείτε ένα ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ (ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ-ΑΦΗΓΗΣΕΙΣ-ΝΤΟΚΟΥΜΕΝΤΑ) στην 28η Οκτωβρίου 1940 (Ι. ΕΠΟΣ 1940 ΙΙ. ΚΑΤΟΧΗ, ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ, ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΙΙΙ. Β΄ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ) ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ!

3. Για να δείτε ένα ΜΟΥΣΙΚΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ στην 28η Οκτωβρίου 1940 (ΕΠΟΣ ΤΟΥ 1940 - ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ) ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ!

4. Για να δείτε ένα ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ στην 28η Οκτωβρίου 1940 (ΕΠΟΣ ΤΟΥ 1940 - ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ) ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ!

5. ΤΟ ΕΠΟΣ ΤΟΥ 1940, Η ΚΑΤΟΧΗ & Η ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ ΣΤΗΝ ΤΕΧΝΗ:
ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ-ΧΑΡΑΚΤΙΚΗ - ΓΕΛΟΙΟΓΡΑΦΙΕΣ - ΘΕΑΤΡΟ - ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΣ
Για να δείτε το σχετικό αφιέρωμα ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ!

Επιλογή - Παρουσίαση Υλικού: Φιλοθέη Κολίτση

Κυριακή, 17 Οκτωβρίου 2010

ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ, Η ΦΟΝΙΣΣΑ (1903) / PAPADIAMANTIS ALEXANDROS, THE MURDERESS (1903)


Website counter


ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ
Η ΦΟΝΙΣΣΑ (1903)



Το ντοκυμαντέρ που ακολουθεί, με τίτλο "Ελύτης, Παπαδιαμάντης, 'Φονισσα'" έχει δημιουργηθεί στα πλαίσια των Προγραμμάτων της Εκπαιδευτικής Τηλεόρασης.
Ο Οδ. Ελύτης στο βιβλίο του «Η Μαγεία του Παπαδιαμάντη» περιγράφει με ποιητική ευαισθησία το έργο του μεγάλου νεοέλληνα πεζογράφου, του ζωγράφου των ταπεινών κι απλοϊκών ανθρώπων της Σκιάθου. Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης πλήρης ο ίδιος, αγάπης και συμπάθειας μεταγγίζει τα ψυχικά του αυτά γνωρίσματα στους ήρωές του, ακόμη και στην Χαδούλα, την ηρωΐδα του γνωστότερου έργου του, της «Φόνισσας».

Για να δείτε το ντοκυμαντέρ πατήστε
"Ελύτης, Παπαδιαμάντης, ΄Φόνισσα΄"
[Εκπαιδευτική Τηλεόραση] (ΥΠΕΠΘ)

------------------------------------------------------------------------------

Ανάγνωση του έργου Η φόνισσα διατίθεται σε μορφή AUDIOBOOK σε 4CDS από τις Εκδόσεις Γ. Παγουλάτος


"Η Φόνισσα" [Audiobook, Γ. Παγουλάτος]

------------------------------------------------------------------------------

Ακολουθεί σύντομο απόσπασμα από την κινηματογραφική μεταφορά του έργου Η Φόνισσα σε σκηνοθεσία Κώστα Φέρρη, σενάριο Κώστα Φέρρη και Δήμου Θέου, με τη Μαρία Αλκαίου στον ρόλο της Φραγκογιαννούς. Παραγωγή Σεμέλη Φιλμς 1974. Αποκαταστημένη κόπια της ταινίας προβλήθηκε πρόσφατα (10/10/2009) σε τιμητική εκδήλωση, παρουσία του σκηνοθέτη.


"Η φόνισσα" (1974)
Σκηνοθεσία: Κώστας Φέρρης
Σενάριο: Κώστας Φέρρης & Δήμος Θέος
Ερμηνεία: Μαρία Αλκαίου


------------------------------------------------------------------------------

Ακολουθούν τα τρία επεισόδια της τηλεοπτικής μεταφοράς του έργου Η φόνισσα, τα οποια είναι καταχωρημένα στο
Οπτικοακουστικό Αρχείο της ΕΡΤ
,

σε σκηνοθεσία Άγγελου Κοβότσου, σενάριο Βάσως Χεκίμογλου, με την Τούλα Σταθοπούλου στον ρόλο της Φραγκογιαννούς (1993).


"Η Φόνισσα" (1993)
Σκηνοθεσία: Άγγελος Κοβότσος
Σενάριο: Βάσω Χεκίμογλου
Ερμηνεία: Τούλα Σταθοπούλου (Φραγκογιαννού)

Κουστούμια: Αγελική Σαμαρά
Σκηνικά: Γιώργος Γεωργίου
Διεύθυνση φωτογραφίας: Γιάννης Δασκαλοθανάσης
Μουσική: Γιώργος Παπαδάκης
Παραγωγή: ΕΡΤ ΑΕ

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 1

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 2

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 3



------------------------------------------------------------------------------




Τέλος,η διασημότερη θεατρική διασκευή του έργου είναι αυτή σε σκηνοθεσία και σενάριο του Σωτήρη Χατζάκη, με τη Λυδία Κονιόρδου στον ρόλο της Φραγκογιαννούς (1998).

------------------------------------------------------------------------------

Ολόκληρο το έργο Η φόνισσα σε ηλεκτρονική μορφή βρίσκεται στο
Σπουδαστήριο Νέου Ελληνισμού
.
Για να το διαβάσετε πατήστε ΕΔΩ!

------------------------------------------------------------------------------

Διασκέυή του έργου Η φόνισσα σε κόμικς από τη Ντ. Τσαρουχα έγινε πρόσφατα (2009).

"Η Φόνισσα" (κόμικς)
Δημιουργός: Ντ. Τσαρούχα


Για να δείτε το κόμικς στην ιστοσελίδα της δημιουργού πατήστε ΕΔΩ!

------------------------------------------------------------------------------

Βιογραφικά στοιχεία για τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα του
ΕΚΕΒΙ: "Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης"



ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ
ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΛ. ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗ & ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ
ΑΠΟ ΤΑ ΑΡΧΕΙΑ ΤΗΣ ΕΡΤ


--------------------------------------------------------------------

Το video που ακολουθεί είναι ένα λογοτεχνικό αφιέρωμα
στη ζωή και το έργο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη
από τη σειρά εκπομπών της ΕΡΤ "Εποχές και Συγγραφείς"
σε σκηνοθεσία Τάσου Ψαρρά (1999)

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
ΣΕΙΡΑ "ΕΠΟΧΕΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ"
ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ (1999)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΤΑΣΟΣ ΨΑΡΡΑΣ


---------------------------------------------------------------------

Η τηλεταινία "Καλή σου νύκτα κυρ-Αλέξανδρε" (1996) σε σκηνοθεσία Γιάννη Σμαραγδή, είναι μια αναπαράσταση στιγμιότυπων της ζωής του Παπαδιαμάντη από μια παρέα ηθοποιών, στη γενέτειρα του συγγραφέα, Σκιάθο, με δραματοποίηση αποσπασμάτων από τα έργα: "Η υπηρέτρα", "Τα δαιμόνια στο ρέμα", "Όνειρο στο κύμα", "Στο Χριστό στο Κάστρο", "Η φόνισσα". Τον ρόλο του Παπαδιαμάντη ενσαρκώνει ο αξέχαστος Βασίλης Διαμαντόπουλος.

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
"ΚΑΛΗ ΣΟΥ ΝΥΚΤΑ ΚΥΡ-ΑΛΕΞΑΝΔΡΕ" (1996)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΜΑΡΑΓΔΗΣ
ΕΡΜΗΝΕΙΑ: ΒΑΣΙΛΗΣ ΔΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ


---------------------------------------------------------------------

Στη σειρά εκπομπών "Παρασκήνιο" (1988), τρεις νεοέλληνες συγγραφείς, ο Αλέξανδρος Κοτζιάς, ο Γιώργος Χειμωνάς και ο Μένης Κουμανταρέας διαβάζουν αποσπάσματα από το διήγημα του Παπαδιαμάντη "Έρωτας στα χιόνια", παραθέτοντας τις απόψεις τους για το διήγημα αυτό.

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
ΣΕΙΡΑ "ΠΑΡΑΣΚΗΝΙΟ: ΄ΕΡΩΤΑΣ ΣΤΑ ΧΙΟΝΙΑ΄" (1988)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΛΑΚΗΣ ΠΑΠΑΣΤΑΘΗΣ


---------------------------------------------------------------------

Το επεισόδιο της σειράς "Η δε πόλις ελάλησεν: Σκιάθος - Παπαδιαμάντης" μας ταξιδεύει στο ειδυλλιακό τοπίο της Σκιάθου μέσα από τη ματιά και τον λόγο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, σε σκηνοθεσία Γιάννη Σμαραγδή. Ο Βασίλης Διαμαντόπουλος διαβάζει αποσπάσματα από τα διηγήματα: "Ολόγυρα στη λίμνη", "Τα δαιμόνια στο ρέμα", "Υπό την βασιλικήν δρυν", "Έρως - ήρως", "Αμαρτίας φάντασμα" και "Σπιτάκι στη θάλασσα". Ο Γρηγόρης Βαλτινός διαβάζει αποσπάσματα από το "Άξιον εστί του Ελύτη".

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
ΣΕΙΡΑ "Η ΔΕ ΠΟΛΙΣ ΕΛΑΛΗΣΕΝ:
ΣΚΙΑΘΟΣ - ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ" (1989)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΜΑΡΑΓΔΗΣ
ΑΝΑΓΝΩΣΗ: ΒΑΣΙΛΗΣ ΔΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ & ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΒΑΛΤΙΝΟΣ


---------------------------------------------------------------------





Επιμέλεια ιστοσελίδας: Φιλοθέη Κολίτση

Παρασκευή, 15 Οκτωβρίου 2010

ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ, Η ΦΟΝΙΣΣΑ (1903) / PAPADIAMANTIS ALEXANDROS, THE MURDERESS (1903)


Website counter


ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ
Η ΦΟΝΙΣΣΑ (1903)



Το ντοκυμαντέρ που ακολουθεί, με τίτλο "Ελύτης, Παπαδιαμάντης, 'Φονισσα'" έχει δημιουργηθεί στα πλαίσια των Προγραμμάτων της Εκπαιδευτικής Τηλεόρασης.
Ο Οδ. Ελύτης στο βιβλίο του «Η Μαγεία του Παπαδιαμάντη» περιγράφει με ποιητική ευαισθησία το έργο του μεγάλου νεοέλληνα πεζογράφου, του ζωγράφου των ταπεινών κι απλοϊκών ανθρώπων της Σκιάθου. Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης πλήρης ο ίδιος, αγάπης και συμπάθειας μεταγγίζει τα ψυχικά του αυτά γνωρίσματα στους ήρωές του, ακόμη και στην Χαδούλα, την ηρωΐδα του γνωστότερου έργου του, της «Φόνισσας».

Για να δείτε το ντοκυμαντέρ πατήστε
"Ελύτης, Παπαδιαμάντης, ΄Φόνισσα΄"
[Εκπαιδευτική Τηλεόραση] (ΥΠΕΠΘ)

------------------------------------------------------------------------------

Ανάγνωση του έργου Η φόνισσα διατίθεται σε μορφή AUDIOBOOK σε 4CDS από τις Εκδόσεις Γ. Παγουλάτος


"Η Φόνισσα" [Audiobook, Γ. Παγουλάτος]

------------------------------------------------------------------------------

Ακολουθεί σύντομο απόσπασμα από την κινηματογραφική μεταφορά του έργου Η Φόνισσα σε σκηνοθεσία Κώστα Φέρρη, σενάριο Κώστα Φέρρη και Δήμου Θέου, με τη Μαρία Αλκαίου στον ρόλο της Φραγκογιαννούς. Παραγωγή Σεμέλη Φιλμς 1974. Αποκαταστημένη κόπια της ταινίας προβλήθηκε πρόσφατα (10/10/2009) σε τιμητική εκδήλωση, παρουσία του σκηνοθέτη.


"Η φόνισσα" (1974)
Σκηνοθεσία: Κώστας Φέρρης
Σενάριο: Κώστας Φέρρης & Δήμος Θέος
Ερμηνεία: Μαρία Αλκαίου


------------------------------------------------------------------------------

Ακολουθούν τα τρία επεισόδια της τηλεοπτικής μεταφοράς του έργου Η φόνισσα, τα οποια είναι καταχωρημένα στο
Οπτικοακουστικό Αρχείο της ΕΡΤ
,

σε σκηνοθεσία Άγγελου Κοβότσου, σενάριο Βάσως Χεκίμογλου, με την Τούλα Σταθοπούλου στον ρόλο της Φραγκογιαννούς (1993).


"Η Φόνισσα" (1993)
Σκηνοθεσία: Άγγελος Κοβότσος
Σενάριο: Βάσω Χεκίμογλου
Ερμηνεία: Τούλα Σταθοπούλου (Φραγκογιαννού)

Κουστούμια: Αγελική Σαμαρά
Σκηνικά: Γιώργος Γεωργίου
Διεύθυνση φωτογραφίας: Γιάννης Δασκαλοθανάσης
Μουσική: Γιώργος Παπαδάκης
Παραγωγή: ΕΡΤ ΑΕ

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 1

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 2

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 3



------------------------------------------------------------------------------

Τέλος,η διασημότερη θεατρική διασκευή του έργου είναι αυτή σε σκηνοθεσία και σενάριο του Σωτήρη Χατζάκη, με τη Λυδία Κονιόρδου στον ρόλο της Φραγκογιαννούς (1998).

------------------------------------------------------------------------------

Ολόκληρο το έργο Η φόνισσα σε ηλεκτρονική μορφή βρίσκεται στο
Σπουδαστήριο Νέου Ελληνισμού
.
Για να το διαβάσετε πατήστε ΕΔΩ!

------------------------------------------------------------------------------

Διασκέυή του έργου Η φόνισσα σε κόμικς από τη Ντ. Τσαρουχα έγινε πρόσφατα (2009).

"Η Φόνισσα" (κόμικς)
Δημιουργός: Ντ. Τσαρούχα


Για να δείτε το κόμικς στην ιστοσελίδα της δημιουργού πατήστε ΕΔΩ!

------------------------------------------------------------------------------

Βιογραφικά στοιχεία για τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα του
ΕΚΕΒΙ: "Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης"



ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ
ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΛ. ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗ & ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ
ΑΠΟ ΤΑ ΑΡΧΕΙΑ ΤΗΣ ΕΡΤ


--------------------------------------------------------------------

Το video που ακολουθεί είναι ένα λογοτεχνικό αφιέρωμα
στη ζωή και το έργο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη
από τη σειρά εκπομπών της ΕΡΤ "Εποχές και Συγγραφείς"
σε σκηνοθεσία Τάσου Ψαρρά (1999)

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
ΣΕΙΡΑ "ΕΠΟΧΕΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ"
ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ (1999)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΤΑΣΟΣ ΨΑΡΡΑΣ


---------------------------------------------------------------------

Η τηλεταινία "Καλή σου νύκτα κυρ-Αλέξανδρε" (1996) σε σκηνοθεσία Γιάννη Σμαραγδή, είναι μια αναπαράσταση στιγμιότυπων της ζωής του Παπαδιαμάντη από μια παρέα ηθοποιών, στη γενέτειρα του συγγραφέα, Σκιάθο, με δραματοποίηση αποσπασμάτων από τα έργα: "Η υπηρέτρα", "Τα δαιμόνια στο ρέμα", "Όνειρο στο κύμα", "Στο Χριστό στο Κάστρο", "Η φόνισσα". Τον ρόλο του Παπαδιαμάντη ενσαρκώνει ο αξέχαστος Βασίλης Διαμαντόπουλος.

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
"ΚΑΛΗ ΣΟΥ ΝΥΚΤΑ ΚΥΡ-ΑΛΕΞΑΝΔΡΕ" (1996)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΜΑΡΑΓΔΗΣ
ΕΡΜΗΝΕΙΑ: ΒΑΣΙΛΗΣ ΔΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ


---------------------------------------------------------------------

Στη σειρά εκπομπών "Παρασκήνιο" (1988), τρεις νεοέλληνες συγγραφείς, ο Αλέξανδρος Κοτζιάς, ο Γιώργος Χειμωνάς και ο Μένης Κουμανταρέας διαβάζουν αποσπάσματα από το διήγημα του Παπαδιαμάντη "Έρωτας στα χιόνια", παραθέτοντας τις απόψεις τους για το διήγημα αυτό.

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
ΣΕΙΡΑ "ΠΑΡΑΣΚΗΝΙΟ: ΄ΕΡΩΤΑΣ ΣΤΑ ΧΙΟΝΙΑ΄" (1988)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΛΑΚΗΣ ΠΑΠΑΣΤΑΘΗΣ


---------------------------------------------------------------------

Το επεισόδιο της σειράς "Η δε πόλις ελάλησεν: Σκιάθος - Παπαδιαμάντης" μας ταξιδεύει στο ειδυλλιακό τοπίο της Σκιάθου μέσα από τη ματιά και τον λόγο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, σε σκηνοθεσία Γιάννη Σμαραγδή. Ο Βασίλης Διαμαντόπουλος διαβάζει αποσπάσματα από τα διηγήματα: "Ολόγυρα στη λίμνη", "Τα δαιμόνια στο ρέμα", "Υπό την βασιλικήν δρυν", "Έρως - ήρως", "Αμαρτίας φάντασμα" και "Σπιτάκι στη θάλασσα". Ο Γρηγόρης Βαλτινός διαβάζει αποσπάσματα από το "Άξιον εστί του Ελύτη".

ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ ΤΗΣ ΕΡΤ
ΣΕΙΡΑ "Η ΔΕ ΠΟΛΙΣ ΕΛΑΛΗΣΕΝ:
ΣΚΙΑΘΟΣ - ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ" (1989)
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΜΑΡΑΓΔΗΣ
ΑΝΑΓΝΩΣΗ: ΒΑΣΙΛΗΣ ΔΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ & ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΒΑΛΤΙΝΟΣ


---------------------------------------------------------------------





Επιμέλεια ιστοσελίδας: Φιλοθέη Κολίτση

Τρίτη, 12 Οκτωβρίου 2010

ΑΝΔΡΕΑΣ ΚΑΡΚΑΒΙΤΣΑΣ, Ο ΖΗΤΙΑΝΟΣ (1897) / ANDREAS KARKAVITSAS, THE BEGGAR (1897)




Website counter


ΑΝΔΡΕΑΣ ΚΑΡΚΑΒΙΤΣΑΣ
(1865-1922)



Ο Ανδρέας Καρκαβίτσας γεννήθηκε στα Λεχαινά της Ηλείας, πρωτότοκος γιος του Δημητρίου Καρκαβίτσα και της Άννας το γένος Σκαλτσά. Είχε τέσσερις αδερφούς και τέσσερις αδερφές. Τα πρώτα γράμματα έμαθε στη γενέτειρά του και δεκατριών χρόνων πήγε στην Πάτρα για γυμνασιακές σπουδές. Στην Πάτρα μελέτησε ελληνική μυθολογία και ελληνική λογοτεχνία, κυρίως τους Επτανήσιους και τους πεζογράφους της Α' Αθηναϊκής Σχολής. Την περίοδο αυτή χρονολογείται ο άτυχος έρωτάς του για την Ιολάνθη Βασιλειάδη, από τη μορφή της οποίας θεωρείται πως εμπνεύστηκε για την ηρωίδα της Λυγερής (1896). Το 1883 γράφτηκε στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών από οπού αποφοίτησε πέντε χρόνια αργότερα.

Στην Αθήνα σχετίστηκε με τον Κωστή Παλαμά, τον Κων/νο Χατζόπουλο και τον Γρηγόριο Ξενόπουλο. Η προκήρυξη του διαγωνισμού διηγήματος της Εστίας τον ώθησε στο χώρο της ηθογραφίας και ταξίδεψε σε χωριά της Ρούμελης για να συλλέξει λαογραφικά και ιστορικά στοιχεία τα οποία χρησιμοποίησε στα πρώτα έργα του.

Το 1889 στρατεύτηκε και κατά τη διάρκεια της θητείας του στο Μεσολόγγι γνώρισε τις άθλιες συνθήκες ζωής της ελληνικής υπαίθρου. Τις εντυπώσεις του κατέγραψε σε μια σειρά οδοιπορικών σημειώσεων, που αξιοποίησε στη νουβέλα του Ο Ζητιάνος το 1897. Υπηρέτησε επίσης ως έφεδρος δόκιμος γιατρός και το 1891 μετά τη λήξη της στρατιωτικής του θητείας διορίστηκε υγειονομικός γιατρός στο ατμόπλοιο Αθήναι, με το οποίο ταξίδεψε στη Μεσόγειο, τη Μαύρη Θάλασσα, τα παράλια της Μικράς Ασίας και τον Ελλήσποντο. Οι εμπειρίες του από την περίοδο αυτή της ζωής του περιέχονται στο ταξιδιωτικό ημερολόγιο "Σ' Ανατολή και Δύση" και αξιοποιήθηκαν στη συλλογή διηγημάτων "Λόγια της Πλώρης" (1899). Από τον Αύγουστο του 1896 και ως το 1921 υπήρξε μόνιμος αξιωματικός του ελληνικού στρατού φθάνοντας ως το βαθμό του γενικού αρχίατρου. Από τη θέση αυτή συνέχισε να ταξιδεύει με συνεχείς μεταθέσεις που επιδίωξε ο ίδιος (την έντονη αυτή επιθυμία του για τα ταξίδια ονόμαζε ο ίδιος αειφυγία).

Υπήρξε μέλος της Εθνικής Εταιρίας που προωθούσε τη Μεγάλη Ιδέα και η ήττα του 1897 στάθηκε για τον Καρκαβίτσα μια μεγάλη απογοήτευση. Μέλος του Στρατιωτικού Συνδέσμου το 1909, συμμετείχε στο κίνημα στο Γουδί, στράφηκε όμως στη συνέχεια εναντίον του Βενιζέλου. Πήρε μέρος στους Βαλκανικούς πολέμους ως στρατιωτικός γιατρός και το 1916 αντιτάχτηκε στο κίνημα Εθνικής Αμύνης με αποτέλεσμα να τεθεί σε περιορισμό και να εξοριστεί στη συνέχεια ση Μυτιλήνη. Στο στράτευμα επανήλθε το 1920 και αποστρατεύτηκε δυο χρόνια αργότερα με δική του αίτηση. Οι κακουχίες της εξορίας συνέβαλαν στον κλονισμό της υγείας του και το 1922 πέθανε από φυματίωση του λάρυγγα. Σύντροφός του στα τελευταία χρόνια της ζωής του στάθηκε η Δέσποινα Σωτηρίου.

Η πορεία του Ανδρέα Καρκαβίτσα στα γράμματα ξεκίνησε στα πλαίσια της φθίνουσας περιόδου του Αθηναϊκού Ρομαντισμού. Από την περίοδο αυτή σώζονται χειρόγραφα από ποιητικά και πεζά έργα του στην καθαρεύουσα. Πολύ σύντομα όμως στράφηκε στη δημοτική και έγινε δημοφιλής στους λογοτεχνικούς κύκλους, δημοσιεύοντας από το 1885 άρθρα ποικίλου περιεχομένου, διηγήματα και νουβέλες σε πολλά αθηναϊκά λογοτεχνικά περιοδικά και εφημερίδες. Τις εκδόσεις των έργων του φρόντιζε ο ίδιος διορθώνοντας και συμπληρώνοντας τις αρχικές μορφές των κειμένων του. Το 1898 βραβεύτηκε στο διαγωνισμό της Εστίας για το διήγημα Πάσχα στα Πέλαγα και το 1911 τιμήθηκε με το αργυρό Σταυρό. Γύρω στο 1905 η λογοτεχνική παραγωγή του παρουσίασε σημαντική κάμψη που διάρκεσε ως το τέλος της ζωής του με μοναδική εξαίρεση τη διετία 1918-1920, οπότε ξεκίνησε η ενασχόλησή του με τη συγγραφή σχολικών αναγνωσμάτων σε συνεργασία με τον Επαμεινώνδα Παπαμιχαήλ. Πριν το θάνατό του εξέδωσε δυο ακόμη συλλογές παλιότερων διηγημάτων του με στρατιωτική θεματογραφία (Διηγήματα για τα παλικάρια μας και Διηγήματα του γυλιού), ενώ δεν κατόρθωσε να ολοκληρώσει τον Αρματωλό, μυθιστόρημα που είχε ξεκινήσει από το 1894.

Στο λογοτεχνικό έργο του Καρκαβίτσα κυριαρχεί η δημοτική γλώσσα στη μετριοπαθή της έκφραση. Η συμβολή του συγγραφέα στο δημοτικιστικό Αγώνα χρονολογείται ήδη από το 1892 (τέσσερα χρόνια μετά την έκδοση του έργου του Ψυχάρη Το ταξίδι μου), όταν στον πρόλογο της έκδοσης της πρώτης συλλογής διηγημάτων τοποθετήθηκε υπέρ της δημοτικής. Στη συνέχεια πήρε μέρος στην ίδρυση της εταιρίας "Η Εθνική Γλώσσα" (1905) και ήταν μέλος του Εκπαιδευτικού Ομίλου και της Λαογραφικής Εταιρίας του Νικόλαου Πολίτη. Ωστόσο ποτέ δεν ασπάστηκε τις ακρότητες του Ψυχάρη και προσπάθησε να σταθεί ανάμεσα στις ακραίες θέσεις του γλωσσικού ζητήματος. Η πεζογραφία του κινήθηκε αρχικά στα πλαίσια της ειδυλλιακής ηθογραφίας με αρκετά λαογραφικά στοιχεία και πέρασε σταδιακά προς τον ρεαλισμό με στοιχεία κοινωνικού προβληματισμού, με σχηματικό ορόσημο τη Λυγερή (1890) και κορυφαία έκφραση τον Ζητιάνο (1897). Από τα ογδόντα συνολικά διηγήματά σταθμός στάθηκε η συλλογή Τα Λόγια της Πλώρης του 1899, ενώ στο τελευταίο έργο του Ο Αρχαιολόγος (1903) προσπάθησε να λειτουργήσει διδακτικά, προβάλλοντας τις ιδέες του για μια γόνιμη σχέση των νεοελλήνων με τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό.

Από την ιστοσελίδα του ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ [Ε.ΚΕ.ΒΙ.]

"Ο ΖΗΤΙΑΝΟΣ" (1897)
(μυθιστόρημα)


Ανάγνωση του μυθιστορήματος κυκλοφορεί από τη σειρά "Ακούστε ένα βιβλίο" (Εκδότης: Γ. Παγουλάτος) σε 5 CD.


Τηλεοπτική διασκευή δεκατριών επεισοδίων του μυθιστορήματος του Ανδρέα Καρκαβίτσα "Ο Ζητιάνος" μεταφέρθηκε στη μικρή οθόνη σε σκηνοθεσία του Μάριου Ρετσίλα. Ακολουθούν σύνδεσμοι για τα 13 επεισόδια της σειράς από το Οπτικοακουστικό Αρχείο της ΕΡΤ.
Σκηνοθεσία: Μάριος Ρετσίλας
Ζητιάνος (Τζιριτόκωστας): Ανέστης Βλάχος
Σκηνικά-Κοστούμια: Αντρέας Σαραντόπουλος
Μουσική: Βασίλης Τενίδης



ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 1

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 2

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 3

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 4

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 5

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 6

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 7

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 8

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 9

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 10

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 11

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 12

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 13


Επιμέλεια ιστοσελίδας: Φιλοθέη Κολίτση


Κυριακή, 10 Οκτωβρίου 2010

Η ΚΟΜΨΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΣΚΑΝΤΖΟΧΟΙΡΟΥ / L' ELEGANCE DU HERISSON




Website counter

MURIEL BARBERY
Η ΚΟΜΨΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΣΚΑΝΤΖΟΧΟΙΡΟΥ (2006/ 2008)



"To όνομά μου είναι Ρενέ. Είμαι πενήντα τεσσάρων χρονών, χήρα, μικρόσωμη, στρουμπουλή και άσχημη. Τα τελευταία είκοσι εφτά χρόνια είμαι η θυρωρός του κτιρίου στην οδό Γκρενέλ 7, ενός όμορφου μεγάρου που χωρίζεται σε οκτώ μεγάλα υπερπολυτελή διαμερίσματα. Δε σπούδασα, ήμουν πάντοτε φτωχή, διακριτική και ασήμαντη. Ανταποκρίνομαι όμως τέλεια, σε ό,τι η κοινωνία πιστεύει ως υπόδειγμα θυρωρού πολυκατοικίας. Κανείς δεν μπορεί ν' αντιληφθεί ότι γνωρίζω πολύ περισσότερα από τους πλούσιους αλαζόνες."
"Το όνομά μου είναι Παλόμα. Είμαι δώδεκα χρονών και μένω στην οδό Γκρενέλ 7, σ' ένα αρχοντικό διαμέρισμα. Εντούτοις, παρά την καλοτυχία και τα πλούτη, από πολύ καιρό ότι ο τελικός προορισμός μου είναι η γυάλα με τα ψάρια. Πώς το γνωρίζω; Τυχαίνει να είμαι έξυπνη. Εξαιρετικά έξυπνη μάλιστα. Γι αυτό έχω πάρει την απόφασή μου. Στο τέλος της σχολικής χρονιάς, τη μέρα των γενεθλίων μου, στις 16 Ιουνίου, θα αυτοκτονήσω."


Ακολουθούν: απόσπασμα του βιβλίου στα αγγλικά [audiobook] και το trailer της ταινίας με αγγλικούς υπότιτλους


"The elegance of the hedgehog" [audiobook]


"Le hérisson" [trailer]

Στη συνέχεια παρατίθενται πληροφορίες σχετικά με έργα τέχνης, παιχνίδια, συνήθειες κλπ που αναφέρονται στο βιβλίο, μαζί με τα σχετικά αποσπάσματα από το μυθιστόρημα της Muriel Barbery:

Pieter Claesz "Still LIfe with Oysters"

"Είναι μια νεκρή φύση που παριστάνει ένα τραπέζι στρωμένο για ελαφρύ γεύμα με στρείδια και ψωμί. Σε πρώτο πλάνο, μέσα σε ασημένιο πιάτο, μισοξεφλουδισμένο λεμόνι και μαχαίρι με σκαλιστή λαβή. Σε δεύτερο πλάνο δύο στρείδια κλειστά, με εμφανώς φιλντισένια κελύφη, κι ένα πιάτο από κασσίτερο, το οποίο σίγουρα περιέχει χοντροκομμένο πιπέρι. Ανάμεσά τους, γερμένο ποτήρι, κομμάτι ψωμιού με άσπρη ψίχα και, αριστερά, μεγάλο ποτήρι μισογεμισμένο με απαλόχρωμο και χρυσαφένιο υγρό, κυρτό σαν αναποδογυρισμένος τρούλος και με το χοντρό κυλινδρικότου πόδι διακοσμημένο με βούλες από γυαλί. Η χρωματική γκάμα καλύπτει από κίτρινο έως εβένινο μαύρο. Το φόντο είναι θαμπά χρυσαφένιο, λίγο μουντό. (σ. 229)


Pieter Claesz "Still LIfe with Oysers"

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΓΙΑΠΩΝΕΖΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

Το γιαπωνέζικο παιχνίδι "Go":

"Είναι υπέροχο παιχνίδι. Σα να λέμε γιαπωνέζικο σκάκι. [...] Πέραν του ότι είναι παιχνίδι που παίζεται σε μία τετράγωνη βάση και οι δύο αντίπαλοι έχουν μαύρα και λευκά πιόνια, διαφέρει από το σκάκι όσο ο σκύλος από τη γάτα. Στο σκάκι πρέπει να σκοτώσεις για να κερδίσεις. Στο "γκο" πρέπει να δημιουργήσεις για να επιβιώσεις. [...] Μία από τις μεγαλύτερες επιτυχίες του "γκο" είναι ότι για να κερδίσεις πρέπει να επιβιώσεις, αλλά και ν' αφήσεις τον άλλον να επιβιώσει. Ο υπερβολικά άπληστος χάνει. Είναι ένα οξυδερκές παιχνίδι ισορροπίας, στο οποίο πρέπει να αποκτήσεις το πλεονέκτημα χωρίς να συντρίψεις τον άλλον." (σσ. 127-129)



Go Basics, how to play the ancient game of Go [part 1]




Go Basics, how to play the ancient game of Go [part 2]
Τα Γιαπωνέζικα Κόμικς "Μάγκα"

"Ελπίζω ότι σε κάμποσους μήνες θα μπορώ να διαβάζω τα αγαπημένα μου μάγκα στο πρωτότυπο. Η μαμά δεν καταλαβαίνει πώς ένα τόσο προικισμένο κοριτσάκι σαν κι εσένα μπορεί να διαβάζει μάγκα. Δεν μπήκα καν στον κόπο να της εξηγήσω ότι μάνγκα στα ιαπωνικά σημαίνει απλώς κόμικς. Νομίζει ότι ποτίζομαι με υποκουλτούρα κι εγώ δε θέλω να τη διαψεύσω." (σσ. 21)


"Manga Nippon Mukashibanashi"




"Manga Nippon Mukashi Banashi Opening"

Η γιαπωνέζικη μορφή τέχνης "Γουάμπι"

"Η αισθητική δεν είναι τίποτε άλλο από τη μύηση στην αρμονία, ένα είδος Οδού του Σαμουράι [...] Στα ιαπωνικά γουάμπι σημαίνει "κάποια ταπεινή μορφή του ωραίου, μια ποιότητα λεπτότητας, συγκαλυμμένη πίσω από ένα αδροκαμωμένο προσωπείο" (σ. 189)




"Wabi Sabi"

Γιαπωνέζικος κινηματογράφος: Yasujiro Ozu "Αδερφές Μουνεκάτα"

"Και ιδού το κλειδί της ταινίας: (Σετσούκο) 'Αληθινά καινοτόμο είναι ό,τι παρά το χρόνο, δε γερνάει.'
Η καμέλια πάνω στα βρύα του ναού, το βιολετί χρώμα των βουνών του Κιότο, ένα φλιτζάνι από μπλε πορσελάνη, τούτη η εκκόλαψη της καθαρής ομορφιάς στην καρδιά των εφήμερων παθών, δεν είναι αυτά που όλοι προσδοκούμε; Και όσα εμείς οι άλλοι, οι πολιτισμοί της Δύσης, δεν μπορούμε να αγγίξουμε; Η ενατένιση της αιωνιότητας μέσα στην ίδια την κίνηση της ζωής." (σ. 113)



"The Munekata Sisters (Munekata kyōdai, 1950)"


"Ο Νεοζηλανδέζικος πολεμικός χορός "χάκα"

"Κατάλαβα όταν οι Νεοζηλανδοί παίκτες άρχισαν το χάκα τους. Ανάμεσά τους ξεχώριζε ένας πολύ ψηλός παίκτης, Μαορί, πολύ νέος. Αυτός μου χτύπησε στο μάτι από την πρώτη στιγμή λόγω του ύψους του, αλλά στη συνέχεια λόγω του τρόπου που κινιόταν. Ένα είδος πολύ περίεργης κίνησης, πολύ ρευστής, αλλά προπάντων πολύ συγκεντρωμένης. Θέλω να πω ότι ήταν πολύ συγκεντρωμένος στον εαυτό του. [...] [Μου έδινε την εντύπωση ότι] τον έβλεπα να κινείται, ναι, αλλά παραμένοντας στη θέση του. [...] Κινιόταν, έκανε τις ίδιες κινήσεις με τους υπόλοιπους, αλλά ενώ οι κινήσεις των άλλων απευθύνονταν προς τους αντιπάλους τους και τους θεατές που τους παρακολουθούσαν, οι κινήσεις του συγκεκριμένου παίχτη ήταν γι αυτόν τον ίδιον, επικεντρωμένες πάνω του, και τούτο του προσέδιδε μια παρουσία, μια ένταση απίστευτη. Και άξαφνα το χάκα, το οποίο ήταν ένας πολεμικός ύμνος, απέκτησε όλη του τη δύναμη. Αυτό που δημιουργεί τη δύναμη του στρατιώτη δεν είναι η ενέργεια την οποία εκείνος ο ίδιος αναπτύσσει, για να φοβερίσει τον άλλον, στέλνοντάς του πάμπολλα μηνύματα, είναι η δύναμη της αυτοσυγκέντρωσης, βάσει της οποίας έχει παράλληλα ως επίκεντρο τον εαυτό του. Ο παίκτης Μαορί έγινε ένα δέντρο, μια πανύψηλη, άφθαρτη βελανιδιά, με βαθιές ρίζες, μια ισχυρή ακτινοβολία και όλος ο κόσμος το αισθανόταν. Και όμως είχαμε τη βεβαιότητα πως η πανύψηλη βελανιδιά μπορούσε ακόμη να πετάξει, πως ήταν γρήγορη σαν τον άνεμο, παρά τις απλωμένες ρίζες της ή χάρη σ' αυτές." (σσ. 38-40)




"H ωδή της Διδούς" (Ο θρήνος της Διδούς)
από το έργο 'Διδώ και Αινείας' του Purcell"

Thy hand, Belinda (lovest soul), darkness shades me,
On thy bossom let me rest.
When I am laid in earth
May my wingsrreate
No trouble in thy breast.
Remember me, remember me,
But ah! forget my fate.



"Dido's Lament"
[Purcell "Dido and Aeneas"]



Επιμέλεια ιστοσελίδας: Φιλοθέη Κολίτση

fk